Zum Inhalt wechseln


Foto

South Park - Cock Magic


  • Bitte melde dich an um zu Antworten
13 Antworten in diesem Thema

#1 Blashyrkh Geschrieben 24. November 2014 - 04:54

Blashyrkh

    Erfahrenes Mitglied

  • Mitglied
  • PIPPIPPIPPIP
  • 1.143 Beiträge

Noch kein Thread dazu? :o

 

In der neuesten South Park Folge wird nun endlich auch mal Magic aufs Korn genommen.

 

In der Stadt erfreuen sich Hahnenkämpfe großer Beliebtheit. Im Keller des örtlichen China Imbiss müssen die Tiere erbarmungslos gegeneinander kämpfen. Bei einer Partie Magic the Gathering!

 

seb2ds5i1wwl.jpg

 

Im Laufe des Tages auf der offiziellen deutschen Seite ansehbar:

http://www.southpark.de/alle-episoden


Bearbeitet von Blashyrkh, 24. November 2014 - 04:58.


#2 Gast_Feguladon_* Geschrieben 24. November 2014 - 10:30

Gast_Feguladon_*
  • Gast

Gestern Abend auf Comedy Central zufällig gesehen. Langweilige Folge, das kann South Park eigentlich besser ;)



#3 Urathil Geschrieben 24. November 2014 - 12:19

Urathil

    Erfahrenes Mitglied

  • Mitglied
  • PIPPIPPIPPIP
  • 1.313 Beiträge
Hab sie mir auf englisch angeschaut, daher eine Frage: wie kann Randy im Deutschen "cock-magic" mit seinem "Hobby" verwechseln? Die Zweideutigkeit ist doch nur im Englischen gegeben?

Throw me to the wolves and I will return leading the pack.


#4 Shatter Geschrieben 24. November 2014 - 13:02

Shatter

    Erfahrenes Mitglied

  • Mitglied
  • PIPPIPPIPPIP
  • 548 Beiträge

Fischstäbchen anyone? :ugly:



#5 V3N@R!S Geschrieben 24. November 2014 - 13:05

V3N@R!S

    Erfahrenes Mitglied

  • Mitglied
  • PIPPIPPIPPIP
  • 1.102 Beiträge

Hab sie mir auf englisch angeschaut, daher eine Frage: wie kann Randy im Deutschen "cock-magic" mit seinem "Hobby" verwechseln? Die Zweideutigkeit ist doch nur im Englischen gegeben?

 

Indeed, macht auf Deutsch wenig Sinn... -.-

 

Naja, die Folge ist ansich nicht super, aber die 20 Minuten kann man schon investieren, auch wenn ausser vom Namen her nichts mit MTG zu tun hat.

 

mfG V3N@R!S


finalmitrahmenschriftnvsij.jpg

________________________________________________________
Helios: Wer castet denn bitte Oloro? Der liegt gemütlich in der Commandzone und triggert sich einen.

Calavera: Weissagekreisel des Senseis, jener welche mir unzaehlige Minuten meines Lebens stahl, ohne das Spiel auch nur minimal voranzubringen, er, Bringer unendlicher Langeweile und enttaeuschter Hoffnungen!


#6 Assimett Geschrieben 24. November 2014 - 13:10

Assimett

    Little Furry Monster

  • Moderator
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 14.731 Beiträge

Hätten sich vielleicht noch etwas mehr Mühe geben können, so wie bei der WoW-Folge... andererseits ist das auch nicht so sinnvoll, wenn 90% der Zuschauer die Gags dann nicht mehr verstehen. 

 

deutsche Synchro von SP schau ich auch nicht mehr, spätestens seit der Fischstäbchen-Folge. 


Empathielosigkeit auf Berry-Niveau


#7 Gast_TIMDOTCOM_* Geschrieben 24. November 2014 - 13:18

Gast_TIMDOTCOM_*
  • Gast
Zum einen ist bei dieser Southpark Folge schon vom Namen her offensichtlich, das die Wortspiele nur im englischen funktionieren werden, also schaut sie doch einfach auf englisch und zum anderen Hey es ist nur ne Serie.

#8 Panda23 Geschrieben 24. November 2014 - 13:29

Panda23

    Erfahrenes Mitglied

  • Mitglied
  • PIPPIPPIPPIP
  • 521 Beiträge
Piephahn-magic.... War auch blöd für die Übersetzer bei so nen wortspiel.

#9 phyrexianblackmetal Geschrieben 24. November 2014 - 14:45

phyrexianblackmetal

    Mitglied

  • Mitglied
  • PIP
  • 459 Beiträge

Ich fand die Folge eigentlich ganz nett. Nicht die beste Folge ever, aber nicht schlecht. War ganz nett, dass sie sich die Mühe gemacht haben, echte Kartennamen zu benutzen. Dass die Macher keine Ahnung haben, wie man Magic spielt war trotzdem offensichtlich. :)



#10 Assimett Geschrieben 24. November 2014 - 16:52

Assimett

    Little Furry Monster

  • Moderator
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 14.731 Beiträge

Es wurde von Cedric Phillips und Matthias Hunt schon vermutet, dass sie einfach irgendwelche Booster aufgerissen haben, um ein paar Namen daraus zu verwenden. 


Empathielosigkeit auf Berry-Niveau


#11 DSD-Steve Geschrieben 24. November 2014 - 18:05

DSD-Steve

    Modernuser 2014

  • Ex-Moderator
  • PIPPIPPIPPIPPIP
  • 5.417 Beiträge

Ich werde mir die Folge erst angucken wenn es sie auf Deutsch gibt, South Park ist eine der Sendungen, wo die Synchro doch deutlich besser ist, als das Original. Ansonsten muss man sagen: Es gab auch vorher schon ein paar mal Anspielungen auf MtG, z.B. in der Wallmarkt-Folge.

 

mfg Steve, DSD-Steve


Bearbeitet von DSD-Steve, 24. November 2014 - 18:05.

Eingefügtes Bild


#12 brennender_fuchs Geschrieben 24. November 2014 - 18:37

brennender_fuchs

    Blogger 16

  • Mitglied
  • PIPPIPPIPPIP
  • 960 Beiträge

Das mit den Kartennamen war einfach zu geil, denn was kenny zum Schluss rausgelassen hat war der Hammer. Bin bei "Terrastomper" geplatzt :D


Bearbeitet von redfox, 24. November 2014 - 18:38.

zWzPFAM.jpeg

#13 OldSchool Geschrieben 24. November 2014 - 19:35

OldSchool

    Erfahrenes Mitglied

  • Ex-Moderator
  • PIPPIPPIPPIP
  • 2.018 Beiträge

Ja Deutsch klingt wirklich viel besser, vor allem Randy oder Mr. Garrison oO

 

Fand die Folge aber auch gut, vor allem die Szene mit den Cops xD


Eingefügtes Bild


#14 ilCannone Geschrieben 25. November 2014 - 08:55

ilCannone

    Erfahrenes Mitglied

  • Mitglied
  • PIPPIPPIPPIP
  • 649 Beiträge

Auf Englisch fand ich sie ziemlich unterhaltsam. Sogar für SP.


Mein MKM: https://www.magickar...&idUser=1272497

Wenn ihr was braucht, schreibt mich einfach an. Man wird sich bestimmt einig :)

 

The Way of the Cannon:

Modern: Scapeshift, Living Twin

Legacy: ANT

Vintage: BUG Delver

 

Missachtung der Moderation, Provokation, Vorsatz





© 2003 - 2016 | @MTG_Forum auf Twitter | MTG-Forum.de auf Facebook | Impressum | Disclaimer/Datenschutz | Magic-Markt | DeckStats
Diese Webseite steht in keiner Verbindung zu Wizards of the Coast, Inc. oder Hasbro, Inc. Magic: The Gathering ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wizards of the Coast, Inc, einem Tochterunternehmen von Hasbro, Inc. Alle Rechte an den Kartennamen, dem Tap-Symbol, den Mana-Symbolen und den Editions-Symbolen liegen bei Wizards of the Coast, Inc. Alle Rechte an Bildern liegen bei dem jeweiligen Künstler oder Wizards of the Coast, Inc. Alle Rechte vorbehalten.