Hallo zusammen,
ich hab da eine kleine Knobelaufgabe die mich nun schon eine ganze Weile beschäftigt. Es geht um die Karte "Ehernen-Wald Baumvolk" aus der Vierten Edition. (rechte Karte)
Laut magiccards.info lauten die verschiedenen Übersetzungen:
In der Fünften Edition (5th Edition) wurde diese Karte mit "Baumvolk der Eisenwurzler" (Ironroot Treefolk) übersetzt.
In der Vierten Edition (4th Edition) wurde diese Karte mit "Ehernen-Wald Baumvolk" (Ironroot Treefolk) übersetzt.
In der Deutsch Limitierten Edition (Alpha/Beta) wurde diese Karte mit "Ehernwurzelbaumvolk" (Ironroot Treefolk) übersetzt.
Soweit so gut...nun aber bekam ich letztens die Karte (links) in die Hand.
Die einzige Edition wo die Übersetzung "Baumvolk des Ehernen-Waldes" vorkommt wäre die Deutsch Unlimited. In dem Fall müsste man über das "Wald / Waldes" hinwegsehen.
Die beiden Karten scheinen wirklich aus der selben Edition zu stammen, allerdings mit verschiedenen Übersetzungen. Ist das denn überhaupt möglich?
Auch wenn es vielleicht Haarspalterei ist. Über ein paar weitere Meinungen zu dem Thema wäre ich echt dankbar. Wenn ich bei meinen Nachforschungen etwas übersehen habe bitte ich um Nachsicht. Vielleicht habt ihr ja ein paar Antworten bzw. Lösungsansätze, denn ich bin mit meinem Latein am Ende.